Message de la présidente


Bonne année 2017! Depuis notre dernier bulletin, il s'est passé beaucoup de choses au Groupe de traduction Masha Krupp (GTMK), et nous sommes fiers d'annoncer que les affaires se portent mieux que jamais. Si vous m'aviez demandé de tout résumer en quelques mots, je vous aurais répondu ceci : « Expansion. Rationalisation. Célébrations. »

Nous avons continué d'élargir nos activités à bien des égards dans le but de répondre à la demande croissante de services de traduction plurilingues à Ottawa et dans l'ensemble du Canada. Nous avons réussi à obtenir un marché important avec un organisme du gouvernement fédéral situé au Québec, ce qui a eu pour effet d'augmenter considérablement la demande de traductions du français vers l'anglais au GTMK. Cela représente un tournant, puisque, dans le passé, une grande partie de nos activités étaient des traductions de l'anglais vers le français. Nous prenons certainement plaisir à relever le nouveau défi! De plus, alors que le Canada a commencé à accueillir des milliers de réfugiés syriens à la fin de 2015, notre service de traduction arabe a aussi pris de l'expansion.

Au fil de cette évolution des activités, nous avons consacré d'énormes efforts à la rationalisation de nos services. Nous avons apporté d'importantes améliorations à notre logiciel de gestion, le rationalisant pour répondre aux exigences de nos affaires croissantes – et pour continuer d'offrir à nos clients les plus hauts niveaux de service et de qualité de l'industrie de la traduction, même lorsque nous sommes très occupés.

Sur le plan des célébrations, la majeure partie de nos plus grandes festivités ont pris la forme d'événements de bienfaisance : l'un de nos événements les plus enrichissants a été la fête de Noël de 2015 à l'intention d'enfants et de mères d'Ottawa. Nous nous sommes aussi mis à nous pencher sérieusement sur des façons dont le GTMK peut contribuer aux vastes efforts d'installation des réfugiés à Ottawa. L'aide aux réfugiés est une cause qui me tient à cœur, puisque mes parents ont trouvé refuge dans ce merveilleux pays qui a façonné ma vie et ma carrière.

D'autre part, nous recrutons du personnel, comme d'habitude, au fur et à mesure que nous obtenons de nouveaux marchés. Et, à l'échelle du pays, nous sommes toujours la plus grande entreprise de traduction appartenant à des intérêts privés.

Je tiens à remercier du fond du cœur et à féliciter mes excellents employés et les membres de l'équipe de direction pour avoir créé une atmosphère aussi positive en 2015. Mille mercis aussi à tous nos clients, qui nous ont fait confiance. Nous anticipons des réalisations encore plus grandes cette année alors que nous nous préparons à la célébration de notre 25e anniversaire en mars prochain.

- Masha Krupp

Top